През месец ноември 2016 г. се очаква да излезе от печат книга посветена на албанският говор в село Мандрица – превод, коментар и допълнения от Людмил Станков.
Ето как самият автор представя своята творба:
„Настоящият труд се базира върху изследванията на албанския писател Димитър Шутерики и албанския лингвист Махир Доми. Техните материали са поместени в списание „Студиме филологике” („Филологически изследвания”) – Тирана, 1965 г.

Албанският говор в Мандрица е близък до североизточния вариант на тоскийския диалект, обхващащ гр. Корча и прилежащия район с географските зони Опар и Гора, окръзите Девол и Колоня, както и планинската зона Дангълия – в североизточната част на окръг Пърмет.
Представляват интерес както наблюденията за особеностите на този изолиран албански говор, така и песните, приказките, анекдотите, поговорките, клетвите и пожеланията, създадени от жителите на с. Мандрица.
Отразено е силното влияние на българския език върху граматическия строеж и лексиката на говора. При все това той по същество е запазил албанския си характер. Типично е разнообразието от глаголни форми.
Изготвеният речник от Димитър Шутерики е разширен с етимологията на думите от неалбански произход, заети от български, гръцки и турски език. Добавени са и нови примери.
Книгата представлява интерес за студентите, изучаващи албански език, за всички, чийто корен е от Мандрица, както и за всички, които се занимават с взаимното влияние на езиците в района на Балканите.“